Вода — 0,25 стакана | |
Сахар — 1 ст. л. | |
Дрожжи сухие — 0,75 ч. л. | |
Молоко — 0,75 стакана | |
Йогурт — 1 стакан | |
Мука — 4 стакана | |
Разрыхлитель для теста — 1,5 ч. л. | |
Сода — 1 ч. л. | |
Соль — 0,25 ч. л. | |
Масло оливковое — для смазывания | |
Зелень — для посыпки | |
Специи — по вкусу |
Пышные лепёшки с воздушными «карманами» настолько вкусны, что оторваться невозможно!
Наан – блюдо индийской национальной кухни, пшеничные лепёшки. Кроме Индии наан едят в Иране, Пакистане, Афганистане, Непале, Узбекистане и Таджикистане. Лепёшки похожи на лаваш, особую нежность выпечке придаёт греческий йогурт в тесте. Воздушности добавляют «карманы»-пустоты.
Лепёшки едят как самостоятельное блюдо, как дополнение к супу, чаю. Запах домашнего хлеба ассоциируется с уютом, миром и счастьем в семье.
Что понадобится:
1
Готово
10 мин
|
|
2
Готово
|
|
3
Готово
|
Накрыть миску влажным полотенцем или пищевой плёнкой, оставить в тёплом месте на 1 час. |
4
Готово
|
|
5
Готово
|
Смазать обе стороны лепёшки растопленным топлёным или оливковым маслом. По желанию посыпать специями по вкусу. |
6
Готово
1 мин
|
|
7
Готово
|
Перевернуть лепёшку и жарить 1-2 минуты с другой стороны, пока на нижней стороне не появятся крупные поджаренные пятна. |
8
Готово
|
По желанию дополнительно немного смазать лепёшки маслом, посыпать солью, свежей зеленью (например, кинзой). |
9
Готово
|
Лепёшки лучше есть свежими, но при необходимости они могут храниться несколько дней в закрытой упаковке или в морозильной камере. Приятного аппетита! |
Нереально вкусно?????
Интересный переводной рецепт!
А кто-нибудь из хозяек подскажет, возвращаясь к российским реалиям, – всё же у нас не так популярен ингредиент греческий несладкий йогурт – можно ли заменить его на нашу обычную сметану, которую в зарубежной кухне не всегда просто найти?
Не знаю, можно ли заменить на сметану, потому что у сметаны и йогурта разный способ приготовления. Но у нас в Калининграде греческий йогурт продаётся во многих сетевых магазинах и даже в небольших магазинчиках встречается. Так и называется – “греческий йогурт”. Это я про российские реалии. Хотя, конечно, Россия большая, за всю страну не скажу.
Небольшой копипаст:
В западноевропейских и азиатских странах, а также на Американском континенте скудный ассортимент кисломолочных продуктов. Если у творога ещё встречаются мало похожие аналоги, то найти аутентичные кефир, ряженку или сметану более проблематично.
По-английски сметана — sour cream, по вкусу и консистенции она напоминает больше греческий йогурт, чем привычную нам сметану.
Упаковки с надписью kefir можно найти, но, как говорят русские, живущие за границей, вкус сильно отличается от кефира, продающегося в России.
Аналогов ряженки нет. Есть buttermilk (пахта), но это, как говорится, совсем другая история.